Thứ Ba, 29 tháng 10, 2019

GT Nơi trú ẩn - Les refuges




Giới thiệu tác phẩm Nơi trú ẩn



Bắt đầu cuốn tiểu thuyết bằng những hoạt cảnh tưởng như chẳng có gì, Sandine là nữ phóng viên Paris mới ra trường, được phái đến tác nghiệp tại văn phòng thường trú của Báo ở Normandie. Sandrine đi làm một phóng sự mà cô cho là « hót » tại một trang trại nuôi bò của một cựu binh Đức, đã ở lại Pháp sau cuộc chiến tranh thế giới thứ II. Những con bò đã bị ai đó vẽ lên mình những hình ảnh phản cảm.
Một giáo sư trong một giờ dạy học về tâm lý tại trường đại học Paris.
Khi trở về văn phòng, Sandrine nhận được lá thư của một luật sư thông báo về cái chết của bà ngoại Suzane, người mà cô chưa bao giờ gặp mặt, sống trên một hòn đảo nhỏ xíu, tách biệt hẳn thế giới với lí do là khu bảo tồn thiên nhiên, chỉ có chưa đến chục người dân trên đảo và mỗi tuần một lần con tàu đưa đến những thực phẩm cần thiết.
Lúc đầu Sandrine chỉ muốn đến thu gọn đồ đạc của người bà mà cô tưởng là thờ ơ ích kỷ, vì trong suốt cuộc đời, Sandrine chưa bao giờ gặp bà, không một lá thư, không một cú điện thoại. Chỉ vài giờ đến hòn đảo nhỏ ám ngoét và lạnh lẽo ấy thì Sandrine khám phá mọi thứ đều ngược lại, dân cư trên đảo đều kể về bà ngoại cô là một người tốt, đầy tình nhân ái. Nhưng cảnh vật trên đảo có điều gì đó kỳ lạ, cái gì đó khiến những con người già nua bình dị còn sót lại trên đảo lo sợ và hãi hùng, nhưng họ lại cố che giấu, không cho Sandrine biết. 


Chỉ có Paul, một thanh niên làm công việc tiếp tế lương thực cho đảo hé lộ đôi chút. Và Françoise – người bạn thân của Suzane, bà ngoại của Sandrine, đã kể về một trại hè dành cho trẻ em sau cuộc đại chiến thế giới thứ II tại một nơi vốn là cơ sở kiên cố của quân đội Đức quốc xã. Trại hè tiếp nhận những đứa trẻ đã trải qua thảm kịch chiến tranh, chúng được hưởng mọi sự chăm sóc nhằm xóa bỏ nhanh chóng những hình ảnh hãi hùng trong cuộc chiến… Nhưng chỉ sau ngày thành lập vài tháng, trại đã phải đóng cửa sau một tai nạn khủng khiếp, con tàu trở lũ trẻ về đất liền thăm cha mẹ đã bị đắm, tất cả đám trẻ đã bị thiệt mạng, nhưng Suzane và tập thể nhân viên tại trại đã không bao giờ rời khỏi trại, do phải tôn trọng bản thỏa thuận đã ký khi được tuyển mộ, vậy bí mật nằm ở đây chăng ? Và những người còn sống sót ấy đã bị hại sát ngay trước mắt Sandrine.
Vài ngày sau, người ta tìm thấy cô trên bãi biển ở đất liền, quần áo dính đầy máu, nhưng qua xét nghiệm của cảnh sát, đó không phải là máu của cô… Bác sỹ Tâm thần Véronique, thanh tra Damien đã làm việc rất thận trọng với Sandrine bởi đều cho rằng cô đang bị sang trấn tâm lý. Trên thực tế, hòn đảo và những câu chuyện về dân cư cư trên đảo hoàn toàn không tồn tại, không có một hòn đảo nào như Sandrine miêu tả… Duy chỉ một chi tiết có thật, cái tên của chủ trang trại gốc Đức, ở vùng Normandie.
Nhưng chỉ sau vài ngày, với những phiên bản kể lại sự việc khác nhau, viên thanh tra và bác sỹ tâm thần phát hiện Sandrine  đang nói dối điều gì đó, hoặc cô mới nói hết một nửa sự thật, và quả vậy… Sự thật nấp đằng sau câu chuyện của Sandrine còn khủng khiếp hơn nhiều…
Qua từng trang truyện, chúng ta dần dần khám phá một thế giới khác, thế giới của những người bị tổn thưởng…
Một truyện trinh thám thoạt nghe tưởng như huyễn hoặc nhưng đầy tính thực tế. Trong những năm gần đây, nạn bắt cóc trẻ vị thành niên nữ diễn ra rất nhiều. Những kẻ bắt cóc bệnh hoạn đem các em về, giam hãm rồi biến các em thành những nô lệ tình dục hàng nhiều năm liền rồi mới bị phanh phui. Tâm lý những đứa trẻ ấy ra sao, khi trở lại với xã hội, chúng cảm thấy tội lỗi, cũng hệt như các bậc cha mẹ, và để chữa trị sự tổn thương, họ tự tạo cho mình những câu chuyện huyễn hoặc mà theo các nhà tâm lý học, đó là những nơi trú ẩn. Họ ẩn mình vào những câu chuyện tự mình nghĩ ra, sâu chuỗi chúng lại thành một nơi êm dịu hơn để xoa dịu tâm hồn.
Nơi trú ẩn là một truyện trinh thám tâm lý hấp dẫn, hồi hộp, cuốn hút khiến bạn đọc đôi lúc ngộp thở trước những pha gây cấn, chúng như một búp bê Nga, nhiều ngăn kéo, những câu chuyện nằm trong những câu chuyện khác, nhiều lúc tưởng như đã kết thúc nhưng lại mở ra một câu chuyện mới mẻ khác và chúng ta khó đoán trước sự tiến triển của chúng và lại càng khó đoán ra đoạn kết nếu không theo đến cùng. Các nhà điều tra, các bác sỹ tâm thần đôi lúc cũng thất lạc, nghi ngờ vào khả năng của mình. Phần kết thúc truyện, tác giả có lẽ đã để cho bạn đọc tự phán xét để đưa ra những cái kết khác, có thể sẽ có hậu hơn, hợp lý hơn… Tuy vậy, truyện dễ đọc, văn phong ngắn gọc, xúc tích. Tác phẩm đã vinh hạnh nhận giải Prix Cognac dành cho tiểu thuyết hay nhất khối Pháp ngữ tại Liên Hoan Truyện Trinh Thám Cognac năm 2019
Đôi lời về tác giả : Jérôme Loubry sinh năm 1976 tại thành phố Saint-Amand-Montrond, miền trung nước Pháp. Ông đã lập nghiệp nhiều năm ở nước ngoài, du lịch rất nhiều và viết những truyện ngắn. Kể từ khi về Pháp, ông làm việc tại Provence và viết tiểu thuyết. Tiểu thuyết đầu tay Les chiens de Détroit xuất bản năm 2017 đã được bạn đọc đón nhận nồng nhiệt và nhận giải Prix Plume libre d'Argent 2018, sau đó là Le douzième chapitre. Nơi Trú Ẩn là tác phẩm tiểu thuyết thứ ba và là tiểu thuyết trinh thám đầu tiên của J. Loubry.


Chúng tôi trân trọng giới thiệu
Hiệu Constant
Paris 26/10/2019

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét